You are currently viewing 티파니 티센이 제게 튀긴 치킨, 치즈 엔칠라다, 육포와 미슐랭 미식 코스를 제공했습니다. 저희에게는 남은 음식이 있었습니다.

티파니 티센이 제게 튀긴 치킨, 치즈 엔칠라다, 육포와 미슐랭 미식 코스를 제공했습니다. 저희에게는 남은 음식이 있었습니다.

구독자 여러분, 오늘 정말 흥미로운 소식을 전해드리게 되어 기쁩니다! 우리가 좋아하는 배우 Tiffani Thiessen이 자신의 집에서 다양한 음식들을 직접 만들어 먹었다고 합니다. 그녀는 바삭한 프라이드 치킨, 치즈가 듬뿍 들어간 엔칠라다, 그리고 고소한 비프 저키까지 제공했다고 하네요. 게다가 미쉐린 스타 레스토랑 수준의 요리도 선보였다고 하니 정말 대단하지 않나요? 더욱 놀라운 점은 그들이 먹다 남긴 음식들도 있었다는 것입니다. 이렇게 풍성한 식사를 하셨다니, 우리도 그 맛을 한번 느껴보고 싶어지네요. 과연 어떤 맛이었을지 궁금해지네요!

corner_7

남부 요리의 매력에 빠진 Tiffani Thiessen

Johnny Rebs’ True South에서의 추억

Tiffani Thiessen은 Long Beach에 있는 Johnny Rebs’ True South의 엘비스 코너에 앉아 있다. 그 위에는 가수 엘비스의 액자와 함께 번호판, 커피 잔 등의 엘비스 기념품들이 걸려 있다.

“피클 애호가라면 반드시 먹어봐야 해요,” 그녀는 Johnny Rebs’의 프릭클에 대해 말한다. 프릭클은 얇게 썬 딜 피클에 옥수수 가루를 묻혀 튀긴 것이다. “정말 맛있는 피클을 좋아해요.”

남부 요리에 대한 애정

Thiessen‘saved by the bell’Kelly Kapowski‘Beverly Hills, 90210’Valerie Malone으로 잘 알려진 90년대 청소년 아이돌이다. 최근에는 ‘Dinner at Tiffani’s’ 요리 프로그램과 2권의 요리책을 통해 라이프스타일 브랜드를 구축했다. 그녀의 새로운 책 ‘Here We Go Again’은 창의적인 남은 음식 활용법에 초점을 맞추고 있다.

Thiessen은 Long Beach에서 자랐으며, 리브, 프라이드 캣피시, 복숭아 코블러로 유명한 Johnny Rebs’ True South를 자주 방문했다. 이곳은 그녀의 고향 투어의 첫 번째 방문지이다.

creative_4

Johnny Rebs’ True South에서의 맛있는 시간

향수 가득한 메뉴

“이곳은 제게 향수를 불러일으켜요,” Thiessen은 Johnny Rebs’에 대해 말한다. “여기서 남자친구와 데이트를 했었죠. 부모님도 여기 오는 것을 허락해주셨어요.”

그녀는 좁은 식당 내부의 나무로 된 부스를 가리키며 그때의 추억을 떠올린다. 서버가 주문을 받으러 와서 그녀의 회상을 방해한다.

풍성한 남부 요리 맛보기

“다이어트로는 절대 오면 안 되는 곳이에요,” Thiessen은 메뉴를 둘러보며 말한다. 그녀는 Whole South Sampler를 주문한다. 이 플래터에는 프라이드 치킨, 콜슬로, 으깬 감자, 그레이비, 콘브레드; 프라이드 캣피시, 마카로니 앤 치즈, 콜라드 그린; 할라피뇨 허쉬 퍼피; 그리고 스위트 포테이토 프라이가 가득하다.

그녀는 “복숭아 코블러는 아직 있나요?”라고 묻고, 서버가 긍정적으로 답하자 기쁜 표정을 짓는다.

Here_6

풍성한 남부 요리 맛보기

맛있는 남부 별미

잠시 후 서버가 트럭 타이어만큼 큰 플래터를 가져온다. 가장자리부터 가득 채워진 이 플래터에는 프릭클, 프라이드 오크라, 양파 링, 프라이드 그린 토마토가 다양한 황금빛으로 담겨 있다. 이것이 우리의 appetizer다.

“남부 요리를 항상 좋아했어요,” Thiessen은 플래터를 둘러보며 말한다. “결국 남부 출신 남편을 만났죠. 오크라는 좋아하시나요?”

맛있는 남부 별미 즐기기

  1. 오크라는 작은 크기로 잘라져 있어 간식으로 딱이다.
  2. 프릭클은 바삭하고 잘 양념되어 있으며 속은 여전히 즙이 많다.
  3. 양파 링은 두툼하고 바삭한 것이 특징이다.

Thiessen은 남부 요리에 대한 애정이 남편을 만나게 된 이유라고 말한다. 그녀는 남부 요리의 매력에 푹 빠져 있는 것 같다.

내가 직접 공부하며 추출한 영단어

love의 해석과 쓰임새

Korean translation: 사랑

Example sentences:
I love my family. 나는 내 가족을 사랑한다.
She loves chocolate ice cream. 그녀는 초콜릿 아이스크림을 사랑한다.

The word “love” can be used to express a strong affection or attachment to someone or something. It can describe romantic love, familial love, or a deep fondness for an object or activity.

Wait의 활용하는 방법

Korean translation: 기다리다

Example sentences:
Please wait a moment. 잠시만 기다려 주세요.
I can’t wait to see the new movie. 나는 새로운 영화를 보는 것을 기다릴 수 없습니다.

The verb “wait” is used to express the action of remaining in a particular place or state until something else happens. It can be used to politely request someone to pause or delay their actions.

Facebook을 사용하기 위해

Korean translation: 페이스북

Example sentences:
I use Facebook to stay connected with my friends. 나는 친구들과 연결되어 있기 위해 페이스북을 사용합니다.
She posts her travel photos on Facebook. 그녀는 자신의 여행 사진을 페이스북에 게시합니다.

Facebook is a popular social media platform that allows users to connect with friends, family, and communities, share updates, photos, and engage in discussions.

idol의 단어와 숙어

Korean translation: 아이돌

Example sentences:
She is a huge fan of the K-pop idol group. 그녀는 K-pop 아이돌 그룹의 열렬한 팬이다.
Many young people idolize famous celebrities. 많은 젊은이들이 유명 연예인을 숭배한다.

The word “idol” refers to a person, often a celebrity or public figure, who is greatly admired and revered by their fans. In the context of K-pop, “idol” is commonly used to describe popular music artists.

viewers 외워볼까요?

Korean translation: 시청자

Example sentences:
The TV show had a large number of viewers. 이 TV 프로그램은 많은 시청자를 보유했다.
The YouTube video received over a million views. 이 YouTube 동영상은 100만 회 이상의 조회수를 기록했다.

The term “viewers” refers to the people who watch or consume media content, such as television programs, movies, or online videos. It is used to describe the audience or the number of people who are engaged with a particular piece of content.

여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!

답글 남기기